Москва +7 (495) 789-36-38 +7 (800) 500-76-44 Ваш город Москва? Да Выбрать филиал в вашем городе
Главная страница/ База знаний/ Статьи/ Лингвистическая экспертиза/

Как проводят лингвистическую экспертизу?

Лингвистическая экспертиза – одно из доказательств в суде. Проводить его могут как государственные экспертные учреждения, так и частные компании.

Когда возникает потребность в производстве судебно-лингвистической экспертизы?

  • В уголовном судопроизводстве и деятельности правоохранительных органов по раскрытию, расследованию и предупреждению преступлений, совершаемых посредством словесных деяний. Чаще всего эксперты помогают разобраться в судебных спорах по статьям о клевете, оскорблении, возбуждении ненависти и вражды, нарушении авторских и смежных прав, незаконном распространении порнографических материалов и т.д.;
  • В гражданском судопроизводстве судов общей юрисдикции необходимость в экспертизе возникает по искам о защите чести, достоинства граждан, а также деловой репутации граждан, о защите авторских и смежных прав;
  • В арбитраже в большинстве случаев по искам юридических лиц о защите деловой репутации;
  • По делам об административных правонарушениях эксперты помогают разобраться, имела ли место пропаганда наркотических средств и психотропных веществ или их прекурсоров.

Приведём пример. Совсем «свежий» - от 26 мая 2016 года.

Как сообщает ИА Meduza, в деле об иске к заведующей директора Библиотеки украинской литературы Натальи Шариной провели культуролого-лингвистическую и психологическую экспертизу 24 изданий. В своём заключении эксперты указали, что большинство изученных ими книги формируют у читателя «ненависть и вражду по отношению к русским».

Что это значит для ответчицы? Значит, что экспертное заключение будет одним из доказательств по делу, и суд обязательно его учтет. Понятно, что выводы эксперта – не приговор, и ответчик может ходатайствовать о проведении повторной экспертизы. Тем не менее, в своих размышлениях судьи будут опираться, в том числе, и на это заключение эксперта-лингвиста.

Давайте, конкретнее. Как вообще проходит лингвистическая экспертиза?

Давайте. Разберём экспертное заключение лингвиста на конкретном примере.

Есть ситуация: школьник, проходя на перемене с одноклассницей по коридору мимо старшеклассницы, громко произнес слово «хачита». Девочка восприняла это слово как адресованное ей, посчитала его оскорбительным и обиделась.

Есть задача эксперту: выяснить, является ли слово «хачита» оскорбительным, унижающим честь и достоинство человека.

На какие вопросы должен был ответить эксперт?

  • Каково значение (смысловое содержание) слова «хачита»?
  • Является ли слово «хачита» оскорблением в неприличной форме?

Какие методы применил эксперт-лингвист для того, чтобы ответить на вопросы. Лингвист применил:

  • Метод семантического анализа, выражаемого изобразительными и т.д. средствами, приводились интерпретация смысла и толкования значения лексемы.
  • Метод интент-анализа реконструировались интенции автора по его тексту, исследовалось глубинное психологическое содержание речи, которое заключается в ее «интенциональном пласте», т.е. в намерениях, лежащих в основе речи и косвенно проявляющихся в словах.

Наверное, эксперту приходится постоянно обращаться к словарям?

Да, всё верно. В нашем случае эксперт использовал около 30 словарей и источников.

А как именно размышляет эксперт?

Чтобы понять ход размышлений эксперта-лингвиста надо стать им. Мы же постараемся описать последовательность решения задач для того, чтобы разобраться с логикой выводов (далее в тексте приведены выдержки из экспертного заключения). О выводах мы, конечно, тоже скажем. Итак...

Логика при ответе на вопрос «Каково значение (смысловое содержание) слова «хачита»?

Эксперт обратился к толковым словарям современного русского языка, словарям социолектов (словарях молодежного жаргона, сленга, словарях нецензурной брани) и не обнаружил в них слова «хачита».

Эксперт предположил, что исследуемое слово образовано в результате языковой игры по определенной словообразовательной модели русского языка. При создании молодежного сленга используются различные словообразовательные аффиксы и модели. Мы не будем перечислять 15 примеров, которые привел в заключении эксперт, остановимся на нескольких:

  • аффиксация, или средство создания жаргонных слов, которая продуктивна с исконно русскими корнями: суффиксы – ник-, -ист-, -щик-, -н-, , -о- и т.п, например: оттяжник приколист, прикольщик, прикольный , прикольно;
  • заимствование блатных арготизмов: беспредел – полная свобода;
  • сложение корней: кайфолом, кайфоломщик;
  • аббревиация: зоя – злюка (от: змея особо ядовитая);
  • каламбурная подстановка: бухарест – молодежная вечеринка (от: бух - спиртное).

Чтобы выяснить способ образования слова хачита, эксперт установил его морфемный состав, которые основывался на фонетическом анализе данной лексемы.

И снова эксперт натолкнулся на трудности. Он выяснил, что выявление морфемного состава слова «хачита» затруднительно. Это делает невозможным провести семантический анализ корневой и аффиксальной морфем.

Что однозначно можно выделить, так это окончание [а]. Это позволяет определить грамматическое значение этого слова, а именно: женский род, единственное число именительный падеж. Данные грамматические характеристики позволяют отнести данную лексему к лексико-грамматическому разряду существительных.

Если предположить, что в данном случае могут иметь место две корневые морфемы «-хоч-» или «-хач-», которые потенциально могли бы быть производящими основами к этому слову, то возникает ассоциативный ряд с жаргонным хач.

Этот сленгизм является производным от слова хачик – «Жар. Пренебр. 1. Армянин. На рынке в ларьках одни хачики <...>  < От распространенного армянского имени. 2. Представитель одной из кавказских народностей. И уже законодателями мод становятся хачики» [пусть на меня не обидятся представители великих грузинского, армянского и других народов]. Я называю этим словом, которое в ходу на толкучках, исключительно рыночных завсегдатаев. Столица, 1992, 3 38, 35 <...>».

В словаре современного молодежного жаргона слово хач толкуется несколько шире: «1. Коренной житель Кавказа, Закавказья или Средней Азии. (Скин, фан.). 2. Смуглый (обязательно с черными глазами). ХАЧИК . – Вон тот пацан тебе нравится? – Да, ты же знаешь, что хачики в моем вкусе!» (Зап. 1998).

Как видно, в толковых словарях русского жаргона и сленга все производные слова от хач характеризуют лиц мужского пола, что объясняется этимологией этого слова, которое произошло от мужского собственного армянского имени. Случаи употребления этого слова применительно к лицам женского пола в словарях не зафиксированы.

Эксперт отнес слово хачита к индивидуально-авторскому словотворчеству. Возможно, это слово возникло как жаргонное или сленговое образование внутри узкого круга молодых людей, объединенных общими интересами. В данном случае - жаргон одной конкретной школы.

Логика при ответе на вопрос «Является ли слово «хачита» оскорблением в неприличной форме?»

Эксперт указывает на то, что слово «хачита» не зафиксировано ни в одном из существующих толковых словарей русского литературного языка, а также в словарях жаргонной и арготической лексики, словарях молодежного сленга, словарях нецензурной лексики, морфемный состав данного слова неясен (затемнен), то квалифицировать слово хачита как оскорбительное в неприличной форме не представляется возможным.

Какие выводы сделал эксперт?

  • Значение (смысловое содержание) слова хачита затемнено, в толковых словарях русского литературного языка, а также в словарях жаргонной и арготической лексики, словарях молодежного сленга, словарях нецензурной лексики это слово не зафиксировано.
  • Можно предположить, что слово хачита является результатом словотворчества узкого молодежного коллектива, в данном случае – одной конкретной школы.
  • Смысловая направленность и эмоционально-оценочные коннотации слова хачита могут быть понятны только этому узкому кругу лиц.
  • Слово «хачита» не является оскорблением в неприличной форме.

Комментарий: при написании материала мы использовали выдержки из экспертного заключения, цель которых продемонстрировать логику рассуждения эксперта и при этом не «запутать» читателя сложной терминологией.

См. также:

Лингвистическая экспертиза речевых произведений по делам о защите чести, достоинства и деловой репутации: трудности и ошибки

Лингвистическая экспертиза речевых произведений по делам об оскорблении

Что такое лингвистическая экспертиза законопроектов?

Как обезопасить издательскую деятельность и избежать судебных конфликтов?

Дата редакции: 27.05.2016




Теги:


Другие статьи


Новости

 

Спецпроекты

Интервью

Мнения




вверх
Система Orphus