8 (800) 500-76-44

Из словаря хранителей порядка XVIII века

Публикуем выдержку из исследовательского материала о «тайном языке», или проще говоря, жаргоне преступников и правоохранителей в России в XVIII веке. Арготическая лексика стала известна современным филологам-лингвистам из литературы, в частности из лубочной и категорически популярной книги «История Ваньки Каина» Матвея Комарова.

Ванька-Каин, он же Иван Осипов, был мошенником, вором и разбойником, который стал знаменит, в первую очередь, из-за своей семилетней официальной службы в Сыскном приказе. Будучи штатным сыщиком Ванька сдал многих своих подельников, за счет чего немало обогатился.

По мнению исследователей, арготическая лексика была свойственна не только криминальным элементам, но и правоохранительным органом. Во-первых, служители порядка как-то должны были «понимать» речь преступников, предположим, на допросах. Во-вторых, работа с доносчиками и людьми из мира криминала была частой практикой, что «обогатило» словарь полицейских и судей. Арго проникает даже в официальные документы. Некоторые термины становятся из запретных полуофициальными и официальными.

Исследователи отмечают, что эта лексика отчасти унаследована из допетровского времени.

Итак, некоторые жаргонные выражения из словаря правоохранителей:  

Бедность — арестантская казарма. (Женская бедность — камеры для женщин в Сыскном приказе).

Доезд — отчет канцелярского служителя о произведенном сыске, подаваемый им в случае, если он посылался для произведения арестов с командой солдат. В доезде-протоколе указывались основания для арестов, перечень арестованных, список подозрительных предметов, изъятых при обыске, и список участвовавших в спецоперации солдат.

Затейный — заведомо ложный, вымышленный (о доносе).

Извет — донос о замышленном или совершенном преступлении, официальное сообщение (ср.: «извещать»).

Извинение — явка с повинной. «В воровствах своих принес извинение» — явился с раскаянием, с признанием в совершении преступлений.

Изойти — найти, обнаружить разыскиваемое лицо.

Колодник — всякое лицо, пребывающее под стражей, не обязательно закованное в колодки. В московском Сыскном приказе, по-видимому, для заковки использовались только кандалы.

Непригожие речи — непочтительные высказывания о государе и членах императорской фамилии, наносящие ущерб их чести. Доносчик был обязан дословно повторить непригожие речи, даже если это была матерная брань по адресу царя (в примере выше частица «де» вставляется после первого слова почти каждого простого предложения, чтобы показать, что пересказывается чужая речь). В «государевых делах» не могло быть невиновных; если извет (см.) оказывался затейным (см.), наказанию подлежал сам доносчик.

Нетчик — человек, отказывающийся явиться в ответ на повестку, отсутствующий.

Опальная рухлядь — изъятые вещи, конфискат.

Приводец — человек, донесший о преступлении и лично приведший преступника властям.

Прилика — улика.

Решительный протокол — протокол о вынесении решения суда.

Становщик — укрыватель преступников.

Сыскная память — вручаемый чиновнику документ о розыске, демонстрируемый обвиняемому в качестве повестки в суд.

Утечка — побег; утеклец ссылочный — беглец из ссылки.

Шумство — пьянство; шумный — пьяный. Порок объединял преступников и следователей. Состояние алкогольного опьянения неоднократно указывается в протоколах, в том числе о непригожих речах (см.), а склонность к алкоголизму — в официальных досье на чиновников-правоохранителей.

Источник: материал лингвиста Дмитрия Сичинавы «На каком языке говорили преступники XVIII века» / проект arzamas.academy.

Бесплатная консультация


Спасибо, мы скоро свяжемся с вами.

Заказать звонок

Спасибо, мы скоро свяжемся с вами.

Важно!

Ваши вопросы просьба задавать только в режиме сообщений, для звонков используйте номер 8 (800) 500-76-44 (бесплатно по России с любых номеров)


WhatsApp Написать в Whatsapp