8 (800) 500-76-44

Фразеологизмы (фразеологические единицы).

Устойчивые, часто образные, семантически неразложимые обороты речи, образующие фразеологическую систему языка, характеризующиеся определенным набором дифференциальных признаков:
1) повторяемость в готовом виде, постоянство компонентного состава,
2) лексическая и акцентологическая раздельнооформленность,
3) наличие целостного, экспрессивного значения, 4) соотнесенность с определенной частью речи.

Фразеологизмы подвергаются различным классификациям. Наиболее распространена классификация ФЕ по степени семантической слитности и мотивированности значения, предложенная акад В.В. Виноградовым:

1) фразеологические сращения – устойчивые обороты речи, общее значение которых семантически не мотивировано значением составляющих компонентов, например: выжить из ума, бить баклуши, из рук вон;
2) фразеологические единства – устойчивые, лексически неделимые обороты речи, семантика которых частично вытекает из значения составляющих компонентов, например: закидывать удочку, держать камень за пазухой, белая ворона;
3) фразеологические сочетания - устойчивые обороты речи, семантика которых полностью мотивирована значением составляющих компонентов, например: сгорать от стыда, щекотливый вопрос, краеугольный камень.

Фразеологические единицы не тождественны фразеологическим выражениям, или фразеологизированным сочетаниям, состоящим из компонентов, не обладающих фразеологически связанным значением, например клише, цитаты из известных художественных произведений, паремии: человек в футляре, после дождичка в четверг. Подобно словам, Ф. бывают однозначные и многозначные, вступают в системные отношения синонимии, омонимии, антонимии. Так, значение ‘очень опытный, бывалый человек’ передается синонимичными фразеологизмами стреляный воробей, тертый калач.

Фразеологические антонимы: воспрянуть духом - упасть духом, заклятый враг – закадычный друг. Фразеологические омонимы: пустить петуха – совершить поджог и издать фальшивый звук. По происхождению Ф. делятся на исконные, например: клевать носом, ни рыба ни мясо, ни кола ни двора и заимствованные: авгиевы конюшни, дамоклов меч. По сфере употребления: межстилевые, нейтральные: поднять уровень, удельный вес; разговорные: моя хата с краю, в самом соку; просторечные: ни в зуб ногой, языком чесать.


Другие определения



Бесплатная консультация

АлександраСпециалист

+7 (800) 500-76-44

info@ceur.ru

c 9.00 до 20.00

Бесплатная консультация


Спасибо, мы скоро свяжемся с вами.

Заказать звонок

Спасибо, мы скоро свяжемся с вами.

Важно!

Ваши вопросы просьба задавать только в режиме сообщений, для звонков используйте номер 8 (800) 500-76-44 (бесплатно по России с любых номеров)


WhatsApp Написать в Whatsapp