Аутентичный текст
(выработанный и согласованный сторонами окончательный текст международного договора. Текст двустороннего договора обычно составляется на языках обеих сторон, многостороннего - на языках, принятых в качестве официальных в той международной организации, которая созывает международную конференцию для выработки данного договора, или на языках, о которых условятся участники переговоров или конференции. В заключительных статьях международного договора, как правило, указывается, что все тексты этого договора, составленные на различных языках, являются равно аутентичными, т.е. имеющими одинаковую юридическую силу. А.т. договора определяется в результате применения такой процедуры, какая может быть предусмотрена в самом договоре или согласована между государствами, участвующими в его составлении, или, при отсутствии такой процедуры, путем подписания, парафирования представителями этих государств текста договора или заключительного акта конференции, содержащего этот текст. Среди распространенных новых методов установления аутентичности текста — принятие органом международной организации резолюции, в которую включен текст, либо подписание текста компетентными представителями международной организации (их подпись выполняет функцию удостоверения аутентичности). По завершении работы международных конференций тексты принятых договоров весьма часто включают в качестве приложений в заключительные акты. Подписание заключительного акта тж. выполняет функцию установления аутентичности текста договора.
Другие определения
- Налоговая система
- Взносы дополнительные
- Планирование качества
- Выставки международные
- Въезд первоначальный
Заказать звонок
Важно!
Ваши вопросы просьба задавать только в режиме сообщений, для звонков используйте номер 8 (800) 500-76-44 (бесплатно по России с любых номеров)